Inicio ¦ Artículos ¦ Cine Japonés ¦ Cine Asiático ¦ Cronología ¦ Editorial ¦ Festivales ¦ Glosario ¦ Noticias ¦ News ¦ Enlaces

Shintoho: Una breve introducción

Shintoho (1947-61)

Con el siguiente artículo simplemente quiero hacer ciertas aclaraciones/correcciones sobre unos puntos relacionados con el estudio de cine Shintoho(1947-1961). Durante la confección de la reseña del largometraje KASEN CHITAI, el penúltimo producido por Shintoho, y recogida de datos para la redacción de un futuro artículo sobre varios largometrajes producidos en los cincuenta y setenta que tuvieron sus problemas con la censura por su representación de los habitantes de ciertas zonas rurales del norte del país, me encontré con cierta información errónea, o por los menos cuestionable, sobre la historia del estudio. Pero primero empecemos con un breve repaso de su historia.

Tras el final de la segunda guerra mundial el movimiento sindicalista en Japón vuelve a reorganizarse. Tal como pasa en otros sectores de la industria japonesa, en el estudio de cine Toho se crea un sindicato de trabajadores en diciembre de 1945 y en marzo del año siguiente, dicho sindicato, demandando subidas en el salario y mejores condiciones laborales, convoca la primera gran huelga del estudio. Un mes más tarde se crea la Nihon Eiga Engeki Rodokumiai (Unión Sindical de Trabajadores del Cine y Teatro) conocida como Nichierin de la que forma parte el sindicato de Toho. Nichierin convoca una huelga general para el 15 octubre pidiendo una mayor subida salarial a la que el colectivo formado por miembros del departamento de distribución de Toho se opone. Éste organiza su propio sindicato, el segundo dentro de Toho, mas afín a la política de la directiva del estudio. Casi al mismo tiempo se crea un tercer sindicato liderado por el actor Kazuo Hasegawa, y otros nueve actores y actrices, conocido como la Asociación de la bandera de los diez (1). A este grupo se les une un total de 457 empleados de Toho (2).

El 3 de diciembre da por finalizada la huelga y la directiva de Toho, intuyendo las posibles fricciones entre los tres sindicatos, ofrece su primer estudio a los trabajadores afiliados a Nichierin que pasan a formar la primera unidad de producción del estudio. Al segundo y tercer sindicato les ofrece su segundo estudio, anteriormente perteneciente a la compañía independiente Tokyo Hassei absorbida por Toho en 1939. Kon Ichikawa firma su primer trabajo como director y el primer largometraje de la recién creada segunda unidad de producción de Toho, TOHO SENICHI YA (Las Mil y Una Noches con Toho, estrenado el 25 de febrero de 1947), el cual contiene imágenes de archivo de los actores integrantes de la bandera de los diez. Shintoho se establece el 25 de abril de 1947, día en que se estrena su primer trabajo SAKURA-ONDO: KYO WA ODOTTE dirigido por Kunio Watanabe. Durante ese año Shintoho realiza 13 largometrajes, si bien todos financiados y distribuidos por Toho. No sería hasta el 18 de enero de 1950 cuando Shintoho se independiza totalmente de Toho, la cual hasta ese momento seguía distribuyendo y financiando parcialmente largometrajes de Shintoho, renombrándose como Shintoho Haikyu Kabushigaisha (Distribuidora Shintoho SA) (3 y 4).

En este año Shintoho pasa a convertirse en la productora de cine de más éxito comercial en Japón. MUNEKATA SISTERS (Las Hermanas Munekata, el único largometraje de Ozu producido fuera de Shochiku) ocupa el primer puesto de taquilla, mientras que SASAME YUKI (Las Hermanas Makioka, versión de la novela de Junichiro Tanizaki dirigida por Yutaka Abe) y YUKI FUJIN EZU (Retrato de Madame Yuki dirigida por Kenji Mizoguchi) alcanzan el puesto tercero y sexto de recaudación (5). A pesar de ello, el estudio cierra el año con una situación monetaria grave creada por los altos costes de sus producciones y el hecho de que Toho continua alquilando el estudio a Shintoho y distribuyendo sus largometrajes. Por año nuevo Shintoho suspende la producción que se reanuda en marzo de 1951, ayudada por las contribuciones económicas de sus accionistas. A pesar de la crisis del estudio, éste todavía consigue realizar 47 películas. A éstas hay que añadir las 48 producidas en 1952 entre las que se encontraba SAIKAKU ICHIDAI ONNA (La Vida de Oharu, dirigida por Kenji Mizoguchi) ganadora del León de Oro en el Festival Internacional de Cine de Venecia de ese año. Sin embargo, su éxito de crítica y recaudación en taquilla poco ayudaron a mejorar la situación económica del estudio, el cual usó el dinero obtenido por el largometraje para zanjar una deuda contraída con el estudio Nikkatsu (6).

Aún cuando por este tiempo Shintoho se había declarado como una distribuidora independiente no consigue zafarse de la influencia de Toho. En el momento en el que la directiva de Shintoho pide ayuda al presidente de la cervecera Asahi, y éste acude al presidente de la productora Nikkatsu para que eche una mano, Toho interviene y posiciona a Munehide Tanabe, un hombre de su confianza, como administrador general del estudio Shintoho el 28 de febrero de 1953. Al año siguiente el estudio produce películas bélicas, comedias románticas, musicales, largometrajes basados en obras literarias y su primera película en color titulada HAWAI CHINDOCHU (Torajiro Saito), con exteriores rodados en la propia isla norteamericana. La falta de una cadena de salas de cine para exhibir sus producciones hará que la recaudación se vea afectada de nuevo (7).

En 1955, pese a los 57 trabajos estrenados, la compañía sigue sin dar beneficios. El anterior presidente Tanabe decide llamar a Shigeru Ogura, presidente del estudio Fuji, para hacerse con las riendas de Shintoho. Ogura toma el cargo como director ejecutivo el 29 de diciembre. De inmediato, Ogura reorganiza el estudio y pone en práctica su política de hacer películas rápidamente, a bajo coste y entretenidas. Así da comienzo la etapa más recordada del estudio con la realización de largometrajes de todo tipo de géneros: aventuras, con dos entregas de ONMITSU SHICHISHOKI (Kunio Watanabe) basadas en una obra de Eiji Yoshikawa, erotismo ONNA SHINJU-O NO FUKUSHU (Revenge of the Pearl Queen, Toshio Shimura) y terror YOTSUYA KAIDAN (Masaki Mori), por poner algunos ejemplos.

Michiko Maeda en ONNA SHINJU-O NO FUKUSHU
(Toshio Shimura, 1956)
MEIJI TENNO TO NICHIRO DAISENSO
(Kunio Watanabe, 1957)

En abril de 1957 Shintoho estrena MEIJI TENNO TO NICHIRO DAISENSO (El Emperador Meiji y la Guerra Ruso-Japonesa, Kunio Watanabe, 1957), primera película local en Cinemascope, o DaiShinesuko (gran cinemascope) como el estudio la había promocionado, sistema de gran formato basado en el francés Cinepanoramic. Con MEIJI TENNO TO NICHIRO DAISENSO, Shintoho se anotó el mayor éxito de público del cine japonés hasta ese momento. Hasta 20 millones de espectadores abarrotaron las salas de cine durantes semanas, lo que significó que uno de cada cinco japoneses había visto el largometraje. Este hito duró ¡44 años! hasta el estreno en 2001 del largometraje de animación SEN TO CHIHIRO NO KAMIKAKUSHI. El film también estableció un nuevo record de taquilla con una recaudación total de 570 millones de yenes, cuando el precio medio de la entrada era de aproximadamente 150 yenes, superado en 1968 por el largometraje KUROBE NO TAIYO, cuando la admisión era cuatro veces más cara, dirigido por Kei Kumai y financiado por las productoras de los actores Yujiro Ishihara y Mifune Toshiro. A pesar de este logro y de nuevo por la falta de pantallas a su nombre, Shintoho es forzada a proyectarla en cines propiedad de Shochiku disminuyendo sus ingresos (8 y 9).

Al año siguiente Shintoho establece un plató para rodar en cinemascope, pero sin olvidarse de cuidar la cantera dando oportunidades a jóvenes directores como Akira Miwa (SUPERGIANT UCHU KAIJIN SHUTSUGEN) o Michiyoshi Doi (YOGORETA NIKUTAI SEIJO) y actrices tales como Miyuki Takakura, Kinuko Obata o Mayumi Ozora, abaratando de esta manera los costes de producción. Las películas de género se multiplicaban así como las ganancias en taquilla. Cine de aventuras con mujeres piratas como YOGASHISHINAKI NO JOKETSU (Queen of the China Sea de Yoshiki Onoda), terror (TOKAIDO YOTSUYA KAIDAN de Nobuo Nakagawa), musicales (BOTCHAN TO ONE MAN OYAJI de Toshiro Oumi) o ciencia ficción (ZOKU SUPERGIANT - AKUMA NO KENSHIN (Super Giant Continues - The Devil's Incarnation de Nagayoshi Akasaka), todos estrenos de 1959 ya son identificados con el sello Shintoho. En abril de este año, sin embargo, un incendio destruye los dos estudios de la productora provocando un retraso en el pago de salarios y que por ello el sindicato de trabajadores convoque jornadas de 24 horas de huelga los días 16 de septiembre y 4 de octubre. Las negociaciones que el presidente Ogura mantiene con otras compañías del sector terminan en fracasos. Una posible venta de la productora se aborta cuando la noticia llega a los oídos de los empleados y el 1 de diciembre Ogura dimite. En mayo de 1961 letras de cambio para cubrir las deudas son rechazadas y el estudio para la producción. El 31 de ese mes Shintoho estrena su último largometraje, KITAKAMI KAWA HIKA (Elegía del Río Kitakami, Morihei Magatani). Con la venta de los derechos de emisión de su catálogo de más de 500 largometrajes a canales de televisión, Shintoho se las arreglar para reunir el dinero para pagar los salarios de sus empleados y una deuda de 78 millones de yenes. El 31 agosto de 1961 Shintoho pone su punto final como estudio de cine (10 y 11).

Hasta aquí ha llegado la corta introducción del estudio. En cuanto a los correcciones citadas al inicio del artículo, comencemos primero con el largometraje JIGOKU, dirigido por Nobuo Nakagawa y reconocido como una de las obras claves del cine de terror japonés. El sello Criterion puso a la venta en DVD dicha obra hará un par de años y, como es lógico, las reseñas del DVD en Internet no se hicieron esperar. Curiosamente, en bastante de ellas se podría leer la misma información, totalmente incorrecta, de que JIGOKU había sido el último largometraje del estudio. Ciertamente el estreno del largometraje en agosto de 1960 lo sitúa en un periodo difícil del estudio, la dimisión de Ogura en diciembre de 1960, el incendio de los estudios de la compañía, el impago de salarios y la posterior huelga de dos días. A pesar de ello, la productora, con deudas hasta el cuello, fue capaz de estrenar alrededor de 60 largometrajes entre el estreno de JIGOKU y el último que hizo el 31 de mayo de 1961 (KITAKAMI KAWA HIKA). JIGOKU, eso sí, fue el último largometraje de terror que firmó Nakagawa para la productora.

La segunda de las correcciones tiene que ver con las declaraciones de Mark Schilling en una entrevista realizada durante el festival de Udine del año pasado, en las que aseguraba que el largometraje KYUJUKYU HONME NO KIMUSUME (The Bloody Sword of the 99th Virgin, 1959) nunca había sido puesto a la venta en vídeo o DVD en Japón. Hay constancia en Internet (ver aquí y aquí) de que el vídeo sí salió a la venta y también de que apareció en las estanterías de los video clubs del país para su alquiler. El film había sido lanzado en formato VHS el 1 de enero de 1980 por la compañía Clarion Soft, una subsidiaria de Nippon Eizo Gakkai (Japan Society of Image Arts and Sciences). No obstante, dicho vídeo fue rápidamente retirado del mercado por causas de las que hablaré más adelante. Patrick Macias confirma la existencia del video ya que su venta fue suspendida a mediados de los ochenta (12). En la entrevista a Mark Schilling, el crítico de cine para el Japan Times parece reacio a explicar los motivos de la censura a la que fue sometida la cinta por la compañía Kokusai Hoei, propietaria de sus derechos de exhibición. Confieso que no he visto el largometraje y por este motivo hago referencias a reseñas aparecidas en Internet, todas en japonés (13).

KYUJUKYU HONME NO KIMUSUME
Carátula del vídeo
KYUJUKYU HONME NO KIMUSUME
(Morihei Magatani, 1959)

El mayor problema que encontramos con el largometraje es que su argumento se sitúa en una localidad real, la zona de Kitakami en la prefectura de Iwate, descrita en varios largometrajes de la época como el Tíbet de Japón (14). Éste ya había sido el lugar en que se desarrolla la primera media hora de DAIKAIJU BARAN (Varan the Unbelievable, Ishiro Honda, 1958). En esta última los lugareños eran tildados de primitivos y supersticiosos por su culto a un monstruo al que llaman Baradagi. La verdadera diferencia entre estos dos largometrajes estriba en que en los habitantes del pueblo del clan Maikusa en KYUJUKYU HONME NO KIMUSUME no solo son supersticiosos sino que además violentos y barbáricos. Cada diez años llevan a cabo un rito en el que sacrifican a una virgen y usan su sangre para forjar una espada. En el cine norteamericano existen copiosos ejemplos de la América profunda representando la marcada xenofobia de los vecinos de una localidad y la tortura a la que someten a incautos forasteros (2000 MANIACS, TEXAS CHAINSAW MASSACRE, THE HILLS HAVE EYES o DELIVERANCE). KYUJUKYU HONME NO KIMUSUME puede verse como un homólogo japonés de este tipo de cine. Otro punto espinoso en el largometraje no solo es el tratamiento de los nativos, sino la manera en que se resuelve el rescate de la hija del jefe de policía de la localidad, secuestrada para ser sacrificada. Mientras que los nativos, vestidos en sus ropas de piel de animal, usan lanzas y todo tipo de armas prehistóricas, la policía, comandados por un joven Bunta Sugawara, prometido de la hija del jefe de policía, los extermina a balazos, reflejos de cine western en su tratamiento de los indios Nativos Norteamericanos. Es difícil conocer las reacciones del público y la crítica en la época en que tuvo su estreno, pero el contenido de la cinta en su estreno en VHS debió de haber ofendido a algunos.

En su entrevista Mark Schilling admite que muchos largometrajes de Shintoho están disponibles en vídeo y DVD en Japón, pero que en algunos casos la compañía propietaria de sus derechos de exhibición, Kokusai Hoei, tuvo que crear copias en estos formatos para su visionado por parte del crítico. Schilling no ofrece ningún título de las copias creadas específicamente para él, pero es de suponer que se tratase de la mencionada KYUJUKYU HONME NO KIMUSUME. Con respecto al resto de largometrajes proyectados en el festival, no llego a tener claro cuales fueron las dificultades en tener acceso a ellos ya que todos, con la excepción de KYUJUKYU HONME NO KIMUSUME, se han editado en DVD en los últimos diez años, algunos títulos, como los de la series CHITAI o del director Nobuo Nakagawa, incluso más de una vez y hasta con subtítulos en inglés, puestos a la venta por la compañía Beam Entertainment (ahora parte de Happinet Pictures) a principios de la década pasada. La colección de Shintoho en DVD se vio aumentada considerablemente cuando el sello VAP lanzó al mercado en 2005 diez cajas, con tres largometrajes cada una, de las obras más representativas de Shintoho bajo el título de SHINTOHO MEIGA KESSAKUSEN (Colección de Obras Maestras de Cine de Shintoho). A estas cajas se les añadió otras seis colecciones limitadas SHINTOHO EIGA KESSAKUSEN: DVD LIMITED BOX: FUNNY & ELEGY COLLECTION I (20/03/2004, cinco títulos), SHINTOHO EIGA KESSAKUSEN: DVD LIMITED BOX: FUNNY & ELEGY COLLECTION II (28/05/2005, cinco títulos) SHINTOHO EIGA KESSAKUSEN: DVD LIMITED BOX COOL & VIOLENCE COLLECTION I (2/03/2004, cuatro títulos), SHINTOHO EIGA KESSAKUSEN: DVD LIMITED BOX COOL & VIOLENCE COLLECTION II (28/10/2005, tres títulos) y SHINTOHO EIGA KESSAKUSEN: DVD LIMITED BOX BIZARRE & GLAMOROUS COLLECTION I (20/03/2004, cuatro títulos) y SHINTOHO EIGA KESSAKUSEN: DVD LIMITED BOX BIZARRE & GLAMOROUS COLLECTION II (28/10/2005, tres títulos). En BOX BIZARRE & GLAMOROUS COLLECTION I existe un trailer de KYUJUKYU HINME NO KIMUSUME, quizás la única manera de ver imágenes del largometraje en DVD (15).

Notas

  1. Los otros nueve actores y actrices eran Denjiro Okochi, Yataro Kurokawa, Susumu Fujita, Setsuko Hara, Hideko Takamine, Hisako Yamano, Ranko Hanai, Takako Irie y Isuzu Yamada. (return)
  2. Ando, Masahiro (editor), Shintoho no Kiseki. Koala Books, 2009, p. 82. (return)
  3. Ibíd., p. 82-83. (return)
  4. Wikipedia: Taiho (return)
  5. Ando, Masahiro (editor), Shintoho no Kiseki. Koala Books, 2009, p. 83. (return)
  6. Ibíd., p. 83. (return)
  7. Ibíd., p. 83. (return)
  8. Wikipedia: Meiji Tenno to Nichiro Daisenso (return)
  9. Ando, Masahiro (editor), Shintoho no Kiseki. Koala Books, 2009, p. 84. (return)
  10. Ibíd., p. 84-85. (return)
  11. Bara no Nai Hanaya: Ikeuchi Junko (publicado: 28/1/2008) (return)
  12. Macias, Patrick, TokyoScope: The Japanese Cult Film Companion. Cadence Books, 2001, p. 164. (return)
  13. Algunas de estas reseñas pueden leerse aquí: a y b (return)
  14. ,
  15. Amano, Michiro, Hosokinshiyogo Eizo Taizen. Sansai Books, 2005, p. 175. (return)
  16. Ibíd, p. 177. (return)

Bibliografía

Amano, Michiro, Hosokinshiyogo Eizo Taizen. Sansai Books, 2005.

Anderson, Joseph L. y Richie, Donald, The Japanese Film: Art and Industry. Princeton University Press; Expanded Ed edition (February 1, 1983)

Ando, Masahiro (editor), Shintoho no Kiseki. Koala Books, 2009.

Macias, Patrick, TokyoScope: The Japanese Cult Film Companion. Cadence Books, 2001.

Ir al principio de la página
©Joaquín da Silva
Fecha de publicación: 25/3/2011